08202018時事觀察第1節:余非– 談《延禧攻略》一位香港女藝人所述的對戲方法

余非 三藩市《星島中文電台》「時事觀察」節目。
美國時間2018年8月20日。
第1節:談《延禧攻略》一位香港女藝人所述的對戲方法
第1節湊熱鬧談《延禧攻略》。集中談對劇中香港藝人佘詩曼的觀感。話說騰訊視頻及youtube有長三分多鐘視頻,是內地綜藝節目《熟悉的味道3》選段。網上標題叫「普通話到底有多好?佘詩曼現場尬戲!」。先簡介三分鐘視頻的內容。
年青主持孫堅問佘詩曼,「在《延禧攻略》演對手戲時,你會全部用普通話嗎?還是……」話未說完,佘詩曼就用普通話打斷主持孫堅的提問,說「不是」。佘詩曼說:「因為我不想影響到我的戲,所以我用廣東話。但是在最後一句,就說普通話。」
一輪解釋後,主持孫堅想嘗試對戲。於是,即場,佘詩曼說粵語,孫堅說普通話,佘詩曼會在自己最後一句說普通話,讓對方接話。
開始了。男主持孫堅捧食物給佘詩曼品嘗。以下是對答。
佘詩曼用廣東話說:終於都來了。
男主持用普通話說:嫻妃娘娘,這是皇上為你精心定做的乾隆白菜。佘詩曼用廣東話說:這些糕點本宮平時經常吃。有甚麼特別?
之後佘詩曼用普通說了句:請說一下。男主持孫堅愣住了,畫面加左三個問號。他用普通話說:我一句都沒聽懂。另一位聽得明白的男主持戴軍加以解釋,孫堅弄明白了就接戲。孫堅用普通話說:是用麻醬、芝麻、醋、糖……來做的。佘詩曼用廣東話說:有無毒架。之後用普通話說:你嘗一嘗。孫堅又懵了,他沒聽懂廣東話「有無毒架」這句。對他來說,他是送菜餚的侍從,怎可以「嘗一嘗」呢?於是用普通話反問:「是我先嘗還是您先嘗?」此時,佘詩曼才用普通話說:「我怕有毒」。孫堅這才又明白過來。節目就現場玩了上面的對話。兩位男主持面對嘉賓佘詩曼,當然說盡好話。孫堅試玩對戲後,就討好地向佘詩曼說:「這個對於你來說,很難為你啊!」。佘詩曼不予否認,只說:「還好。」還有一個小節的。這綜藝節目會委託人做一道菜,送贈嘉賓希望多謝的人。佘詩曼想多謝配音的天津蘇女士。她點了煎餅果子。戴軍問佘詩曼知道煎餅果子是甚麼東西嗎?佘詩曼猶疑、並縐眉道:是早餐?畫面配了oh my god的音效,暗示煎餅果子不是早點。上面的三分鐘視頻十分精彩,可以有很多觀察。首先,試一次對戲,大家就知道跟佘詩曼做對手戲的演員,事前必須背了她的對白。因為如果對手聽不明白廣東話,根本沒法在現場的互動中,靠對話來帶戲。因為雙方根本沒有語言溝通。宮庭戲很多你一句、我一句的勾心鬥角,正常情況下,對戲的人可以跟對手擦出火花。可是,如果一位完全聽不懂廣東話的北方演員遇上佘詩曼,就無法透過現場互動來擦出火花了。對手要做的,是把佘詩曼的對白背下來,到時眼看佘詩曼的樣子,腦內播的是自己背了的、佘詩曼的對白,用這種方式來你一句、我一句地做對手戲。以這樣的方式去演戲,「難為」了的是誰呢?交由大家判斷。當然,一切見仁見智。作為一名藝人,讓人看見你有為演戲付出努力十分重要。個人認為,即使是用廣東話、不想影響自己表現的佘詩曼的戲,跟內地演員入型入格的戲,分別仍然好大。不想開罪佘粉,同樣是見仁見智。我看了幾集,感覺上藝人把自己當成是演員、抑或明星,是有分別的。以演魏瓔珞的演員為例,太入型入格了!化妝後跟歷史人物的樣子九成相似。真人叫吳謹言的年青女演員樣子甜美,青春活潑。原來為了做出冷艷的效果,吳謹言剃掉又長又濃的眉毛,劃上鋒利、薄薄一片的柳葉眉,再配合化裝,瓔珞的冷艷型格便盡現。再加上入型入格的演技,令人以為她就是瓔珞。其實不只瓔珞的,其他演員,例如演皇后、皇上等,都入型入格。又或者不宜總是跟內地演員比較,就談談香港演員馬浚偉。他對角色及劇本的認真程度,早有所聞。馬浚偉於2017年10月在上海演了幾場舞台剧,劇名《偶然•徐志摩》。有看過表演的內地觀眾留言稱讚馬浚偉。說根本不需要配字幕,他的普通話非常好!好到觀眾完全決有理解上的困難。我也挑了個綜藝節目看看馬浚偉的表現,同樣是飲食節目。馬浚偉由語言表達到用字,都非常地道。節目涉及南北方的不同飲食,很明顯馬浚偉做足功課。相比之下,佘詩曼說要用煎餅果子來多謝配音的天津蘇女士,卻似乎沒做足功課,未準確理解煎餅果子是何物。
有無用功,有無上心,對比後高下立見。以《延禧攻略》的製作水平,乃至配戲的一眾演員,大概加入去的香港演員,由哪位去演都紅,除非她非一般地失準。於是,看見香港某些娛樂台炒作「演技備受讚賞」,兩個月內以名引利賺一千萬等等,愈感香港很浮,很多事都只是跟風炒作。而炒作出來的虛火,往往跟真相相差甚遠。
節目結束前再多舉一個例子。上世紀八九十年代著名的河北梆子演員裴艷玲是上一輩的演員。她們學歷不高。裴艷玲出名的招牌戲是《鍾馗》。鍾馗是鬼雄,要噴火,裴艷玲就去西安向秦腔演員學噴火特技。此外,裴艷玲版的《鍾馗》有文才,應試落第,憤而觸柱而死。在《院試》一場戲,鍾馗要即場懸腕揮毫,用草書寫梅花詩。為了演好這場戲,完全沒書法底子的裴艷玲日練夜練,在家練,下鄉演出時在老鄉屋裏也練。終於讓她成功在舞台演出《院試》時,可以現場懸腕揮毫。而每次演出所寫的一幅字,都成為人人追求的墨寶。節目結束前最多舉一則時事做例子。我曾經聽見有人說,李飛來香港,就要用廣東話講解基本法和國家政策。意思是京官來港,就要講廣東話。好了,新任中聯辦主任王志民到任後,果然組織中聯辦人員學習廣東話。有時心想,當某些香港人選擇要別人遷就自己,或者,真的一點也不難。遷就你的人,為了遷就,多學了本領。反之,要人遷就自己的人,所識的愈來愈少。
在上述脈絡下去理解佘詩曼演《延禧攻略》的方法。真的感慨良多。一切已不是演技問題,這事見仁見智;問題是競爭力及吃老本方面的思量。

Category: 時事觀察
About The Author
-